Guerra de Vietnam: Siglas y expresiones coloquiales

Toda la Historia Militar desde la SGM hasta el 2006.

Moderador: 18 Delta

CASYD
Teniente General
Teniente General
Mensajes: 6218
Registrado: 20 Oct 2007 16:12
Ubicación: Ft. Bragg
Contactar:

Guerra de Vietnam: Siglas y expresiones coloquiales

Mensaje por CASYD »

AFB: Air Force Base. Base de la Fuerza Aérea
ARVN: Army of the Republic of Vietnam. Ejército de Vietnam del Sur
APC: Armoured Personnel Carrier. Transporte Blindado de Personal. El mas popular fue el M113

Imagen

BDA: Bomb Damage Assessment. Evaluación de daños producidos tras un bombardeo de los B52.
BDQ: Biet Dong Quan. Rangers del Ejército de Vietnam del Sur.
CIDG: Civilian Irregular Defense Group. Grupo Irregular de Defensa Civil, miembros de tribus locales formados y dirigidos por las FF.EE Norteamericanas.

Imagen

CS: Gas Lacrimógeno.
DMZ: DeMilitarized Zone. Zona desmilitarizada, establecida tras los acuerdos de Ginebra, situada en el paralelo 17 y que establecía la frontera entre Vietnam del Norte y Vietnam del Sur.
FAC: Fordward Air Control. Mando aéreo avanzado. Normalmente era una avioneta Cessna O-1 Bird Dog la encargada de coordinar las comunicaciones entre fuerzas terrestres y aéreas, así como de establecer objetivos.

Imagen


"We kill for peace!" MACV-SOG
--------------------------------------
Dios que buen vasalllo si hubiese buen señor

CASYD
Teniente General
Teniente General
Mensajes: 6218
Registrado: 20 Oct 2007 16:12
Ubicación: Ft. Bragg
Contactar:

Re: Guerra de Vietnam: Siglas y significados

Mensaje por CASYD »

FITWING: Fight Wing. Escuadrón de aviones de combate.
FNG: Fucking New Guy. “Jodido novato”
FO: Fordward Observer. Encargado de dirigir mediante observación directa el fuego de artillería
FSB: Fire Support Base. Base de apoyo artillero.

Imagen
FSB JJ. Carroll

HALO: Hight Altitude Low Opening. Técnica de salto militar consistente en abrir el paracaídas muy por debajo del límite recomendado para evitar ser detectado por las líneas enemigas.
MACV: Military Assistance Command for Vietnam. Comando de Asistencia Militar para Vietnam. Alto mando para todas las operaciones militares llevadas a cabo durante la guerra.
LAW: Light Antitank Weapon. Arma ligera antitanque, suele referirse al lanzacohetes M-72.

Imagen

LZ: Landing Zone. Zona de aterrizaje habilitada para helicópteros.

Imagen

MAF: Marine Amphibious Force.
"We kill for peace!" MACV-SOG
--------------------------------------
Dios que buen vasalllo si hubiese buen señor

Muelhoff
Capitán
Capitán
Mensajes: 2127
Registrado: 06 Nov 2007 11:16
Ubicación: Chaco - Resistencia

Medallas

Parches

Re: Guerra de Vietnam: Siglas y significados

Mensaje por Muelhoff »

Buen material Casyd :dpm: , me resultan raras las cosas que tienes entre las mangas! :Bravo
...Aprender es lo correcto, aunque sea del enemigo.
Ovidio


...La diferencia entre un buen oficial y uno excelente es de unos diez segundos.
Almirante Arleigh Burke EE.UU.

SOLIFERRUM
General de División
General de División
Mensajes: 5776
Registrado: 22 Ago 2009 15:57

Medallas

Parches

Re: Guerra de Vietnam: Siglas y significados

Mensaje por SOLIFERRUM »

Me atrevo a añadir un par:

ACAV: Armored Cavalry Assault Vehicle, vehiculo de asalto de la caballeria acorazada; un M-113 con blindaje adicional en el casco y las ametralladoras.

DEROS:Date Eligible for Return from OverSeas; marcaba la fecha de retorno a todo militar destacado en Vietnam.
Kerle, wollt ihr denn ewig leben? (Bribones, ¿queréis vivir para siempre?), Federico II el Grande, "animando" a sus tropas durante la Batalla de Kolín, 18 de Junio de 1757.

CASYD
Teniente General
Teniente General
Mensajes: 6218
Registrado: 20 Oct 2007 16:12
Ubicación: Ft. Bragg
Contactar:

Re: Guerra de Vietnam: Siglas y significados

Mensaje por CASYD »

SOLIFERRUM escribió:Me atrevo a añadir un par:

ACAV: Armored Cavalry Assault Vehicle, vehiculo de asalto de la caballeria acorazada; un M-113 con blindaje adicional en el casco y las ametralladoras.
Así es, la modificación del APC M113 se produjo con el fin de incrementar la potencia de fuego y la protección. En la fotografía vemos el ACAV M113, su ametralladora de .50 ahora con un escudo protector, y las dos nuevas ametralladoras laterales M-60 de 7,62mm.

Imagen
SOLIFERRUM escribió:DEROS:Date Eligible for Return from OverSeas; marcaba la fecha de retorno a todo militar destacado en Vietnam.
También conocido como DEROS day.

:dpm:
"We kill for peace!" MACV-SOG
--------------------------------------
Dios que buen vasalllo si hubiese buen señor

chume
Brigada
Brigada
Mensajes: 701
Registrado: 28 Mar 2008 19:30
Ubicación: Apud Cantabrorum

Parches

Re: Guerra de Vietnam: Siglas y significados

Mensaje por chume »

tres siglas de triste referencia

KIA, Killed in action,...muerto en combate

MIA, Missing in action, desaparecido en combate

POW, Prisioner of war,..prisionero de guera


y la mas famosa LRRP, Long Range Reconnaissance Patrol,.....Patrullas de de reconocimiento de largo alcance,..
"¡Señor, dame castidad y continencia, pero todavía no!". San Agustín

SOLIFERRUM
General de División
General de División
Mensajes: 5776
Registrado: 22 Ago 2009 15:57

Medallas

Parches

Re: Guerra de Vietnam: Siglas y significados

Mensaje por SOLIFERRUM »

Tambien podriamos incluir MRF (Mobile Riverine Force, Fuerza Rivereña Movil) y sus barcos especificos: ATC (Armoured Troop Carrier), CCB (Command and Control Boat), MON (MONitor), ASPB (Assault Support Patrol Boat) algunos convertidos en dragaminas MSR (Mine SweepeR ?) y el CSB (Combat Salvage Boat).

Tengo la siguiente duda:

He visto a veces las siglas MACV/SOG, estando claro lo que significa MACV ¿Que significa SOG? Special Operations Group como he leido algunas veces o Survelliance and Observation Group como he leido en otras.
Kerle, wollt ihr denn ewig leben? (Bribones, ¿queréis vivir para siempre?), Federico II el Grande, "animando" a sus tropas durante la Batalla de Kolín, 18 de Junio de 1757.

CASYD
Teniente General
Teniente General
Mensajes: 6218
Registrado: 20 Oct 2007 16:12
Ubicación: Ft. Bragg
Contactar:

Re: Guerra de Vietnam: Siglas y significados

Mensaje por CASYD »

SOG significa Studies and Observations Group, y venía a ser la Unidad Especial de guerra encubierta durante la Guerra de Vietnam. Estaba integrada por hombres de la Fuerza Aérea, Navy SEALs y de las Fuerzas Especiales.

Un saludo.
"We kill for peace!" MACV-SOG
--------------------------------------
Dios que buen vasalllo si hubiese buen señor

CASYD
Teniente General
Teniente General
Mensajes: 6218
Registrado: 20 Oct 2007 16:12
Ubicación: Ft. Bragg
Contactar:

Re: Guerra de Vietnam: Siglas y significados

Mensaje por CASYD »

AIT: Advanced Individual Training. Periodo siguiente al "Basic Training", entrenamiento especializado dado a cada soldado y basado en su MOS (Military Occupational Specialty).
AATTV: Australian Army Training Team Vietnam.
ARCOM: Army Commendation Medal.

Imagen

ASEAN: Association of South East Asian Nations. Asociación de Naciones del Sureste Asiático
ATF: Australian Task Force y también siglas del "U.S. Bureau of Alcohol, Tobacco, and Firearms" que confiscó gran cantidad de armas que pretendían enviarse a los EEUU como souvenir.
C & C: Command and control.
CIA: Central Intelligence Agency. Agencia Central de Inteligencia
"We kill for peace!" MACV-SOG
--------------------------------------
Dios que buen vasalllo si hubiese buen señor

CASYD
Teniente General
Teniente General
Mensajes: 6218
Registrado: 20 Oct 2007 16:12
Ubicación: Ft. Bragg
Contactar:

Re: Guerra de Vietnam: Siglas y significados

Mensaje por CASYD »

chume escribió:tres siglas de triste referencia

KIA, Killed in action,...muerto en combate

MIA, Missing in action, desaparecido en combate

POW, Prisioner of war,..prisionero de guera


y la mas famosa LRRP, Long Range Reconnaissance Patrol,.....Patrullas de de reconocimiento de largo alcance,..
Te faltó una, WIA: Wounded in action, herido en combate.

:dpm:
"We kill for peace!" MACV-SOG
--------------------------------------
Dios que buen vasalllo si hubiese buen señor

SOLIFERRUM
General de División
General de División
Mensajes: 5776
Registrado: 22 Ago 2009 15:57

Medallas

Parches

Re: Guerra de Vietnam: Siglas y significados

Mensaje por SOLIFERRUM »

CASYD escribió:SOG significa Studies and Observations Group, y venía a ser la Unidad Especial de guerra encubierta durante la Guerra de Vietnam. Estaba integrada por hombres de la Fuerza Aérea, Navy SEALs y de las Fuerzas Especiales.

Un saludo.

Esto es lo que sucede cuando uno escribe de memoria, ademas creo que cometi otro error garrafal MSR seria Mine Sweeper River, vamos Draga Minas Fluvial.
Kerle, wollt ihr denn ewig leben? (Bribones, ¿queréis vivir para siempre?), Federico II el Grande, "animando" a sus tropas durante la Batalla de Kolín, 18 de Junio de 1757.

CASYD
Teniente General
Teniente General
Mensajes: 6218
Registrado: 20 Oct 2007 16:12
Ubicación: Ft. Bragg
Contactar:

Re: Guerra de Vietnam: Siglas y significados

Mensaje por CASYD »

NFL: National Liberation Front. Frente Nacional de Liberación (de Vietnam del Sur), y conocido también como Vietcong.
Fue una organización política creada en 1960 para luchar contra el Gobierno de Vietnam del Sur y los EE.UU. Sus guerrilleros eran “herencia” del Vietminh y fueron reclutados tanto de Vietnam del Norte, como del Sur y del propio ejército regular norteño. Desde Hanoi se les agrupaba, armaba y entrenaba y se los enviaba a luchar al Sur a través de la ruta Ho Chi Minh.
La mayor ofensiva del Vietcong se produjo en Febrero de 1968 durante la conocida como Ofensiva del Tet.

Imagen
Tres miembros del Vietcong vistiendo su típico uniforme negro y hondeando su bandera

NVA: North Vietnamese Army. Ejército de Vietnam del Norte.
R&R: Rest and Recreation. Descanso y Recreo. Semana de permiso que se concedía a los militares norteamericanos y en la cual se les permitía volar a destinos como Thailandia, China Beach, Hawai, Australia...etc

Imagen
Playa de China Beach, en la zona de Da Nang

RT: Reconnaissance Team. Patrulla de exploración. Un RT del SOG estaba formada por tres soldados americanos de las Fuerzas Especiales y nueve Nungs o Montagnards. En muchas ocasiones para minimizar las posibilidades de detección, el jefe de patrulla sólo requería de entre seis a ocho hombres en cada equipo.
Esto es lo que sucede cuando uno escribe de memoria, ademas creo que cometi otro error garrafal MSR seria Mine Sweeper River, vamos Draga Minas Fluvial.
Sí, MSR es Minesweeper, River.

:dpm:
"We kill for peace!" MACV-SOG
--------------------------------------
Dios que buen vasalllo si hubiese buen señor

CASYD
Teniente General
Teniente General
Mensajes: 6218
Registrado: 20 Oct 2007 16:12
Ubicación: Ft. Bragg
Contactar:

Re: Guerra de Vietnam: Siglas y significados

Mensaje por CASYD »

Rangos del US Army:

Private1:.................................. PV1
Private2: ..................................PV2
Private First Class:.......................PFC
Specialist 4: ..............................SP4
Corporal: ..................................CPL
Specialist 5: ..............................SP5
Sergeant: .................................SGT
Specialist 6: ..............................SP6
Staff sergeant: ...........................SSG
Specialist 7: ..............................SP7
Sergeant First Class: ....................SFC
Platoon sergeant: ........................PSG
Master sergeant: .........................MSG
First sergeant: ...........................1SG
Sergeant mayor: .........................SGM
Command sergeant major*: ............CSM
Warrant officer 1: .......................WO1
Chief warrant officer 2: .................CW2
Chief warrant officer 3: .................CW3
Chief warrant officer 4: .................CW4
2nd lieutenant: ...........................2LT
1st lieutenant: ............................1LT
Captain: ...................................CPT
Major: .....................................MAJ
Lieutenant colonel: .......................LTC
Colonel: ....................................COL
Brigadier general: ........................BG
Major general: ............................MG
Lieutenant general: ......................LTG
General: ...................................GEN

*CSM: Instaurado el 28 de mayo de 1968

Un saludo.
"We kill for peace!" MACV-SOG
--------------------------------------
Dios que buen vasalllo si hubiese buen señor

CASYD
Teniente General
Teniente General
Mensajes: 6218
Registrado: 20 Oct 2007 16:12
Ubicación: Ft. Bragg
Contactar:

Re: Guerra de Vietnam: Siglas y significados

Mensaje por CASYD »

RTO: Radio telephone operator. Operador de radio

Imagen
En este caso vemos que el soldado además de su cantimplora lleva enganchadas en la radio dos granadas de humo.

S1: Personal
S2: Inteligencia
S3: Operaciones
S4: Suministros
S5: Asuntos Civiles

SAF: Small arms fire
S&S: Supply & Service. Abastecimiento y Servicios. Designación de una unidad de apoyo
SF: Special Forces. Fuerzas Especiales.

Imagen
"We kill for peace!" MACV-SOG
--------------------------------------
Dios que buen vasalllo si hubiese buen señor

Avatar de Usuario
Bruno Stachel
Capitán General
Capitán General
Mensajes: 13845
Registrado: 13 Ago 2005 12:09
Agradecido : 133 veces
Agradecimiento recibido: 63 veces

Re: Guerra de Vietnam: Siglas y significados

Mensaje por Bruno Stachel »

LLDB - Luc Luong Dac Biet, las fuerzas especiales de Vietnam del Sur.
CIDG - Civilian Irregular Defence Group; Grupos de defensa irregular civil, organizados sobre todo en la tierra altas, formados por miembros de los pueblos Montagrnads.
STD - Strategical Tecnical Directorate; Directorio Estratégico técnico, el equivalente survietnamita del MACV/SOG

MACV/SOG - Military Assistance Command, Vietnam - Studies and Observation Group; mando de asistencia militar en Vietnam - grupo de observación
Palo Dixit: posible Anticristo, Cule y Salido que provoca manifas por donde pasa y vacalentacialano parlante.

"Que no panda el cúnico, chicos", dijo ella.

Brunodamus de día, Nostrastachel de noche, Talibán onanista.

CASYD
Teniente General
Teniente General
Mensajes: 6218
Registrado: 20 Oct 2007 16:12
Ubicación: Ft. Bragg
Contactar:

Re: Guerra de Vietnam: Siglas y significados

Mensaje por CASYD »

Bruno Stachel escribió:LLDB - Luc Luong Dac Biet, las fuerzas especiales de Vietnam del Sur.
Aquí tenemos su parche, similar al de las FF.EE norteamericanas, con los tres rayos que indican sus medios de inserción, tierra, mar y aire:

Imagen

La colaboración entre ambos grupos fue estrecho, quizás uno de los ejemplos mas significativos fue el Proyecto DELTA, establecido en Nha Trang en 1964:

Imagen

Un saludo.
"We kill for peace!" MACV-SOG
--------------------------------------
Dios que buen vasalllo si hubiese buen señor

CASYD
Teniente General
Teniente General
Mensajes: 6218
Registrado: 20 Oct 2007 16:12
Ubicación: Ft. Bragg
Contactar:

Re: Guerra de Vietnam: Siglas y significados

Mensaje por CASYD »

AAR: After action report. Informe después de combate.
ADSID: Air-delivered seismic intruder-detection device. Dispositivo de detección sísmica y acústica lanzado desde el aire en posibles zonas de infiltración.

Imagen
ADSID

ARA: Aerial rocket artillery. Helicóptero AH-1G Cobra con cuatro lanzadores de 19 cohetes XM-159 de 2.75 pulgadas

Imagen
XM-159

BAR: Browning automatic rifle
E&E: Evasión y escape
ECM: Electronic countermeasures. Contramedidas electrónicas.
OSS: Office of Strategic Services. Oficina de Servicios Estratégicos. Precursora de la CIA.
PTSD: Post-traumatic stress disorder. Trastorno de estrés postraumático.
RPG: Rocket-propelled grenade. Granada propulsada.

Imagen
RPG-7
"We kill for peace!" MACV-SOG
--------------------------------------
Dios que buen vasalllo si hubiese buen señor

SusoRail
Capitán General
Capitán General
Mensajes: 25211
Registrado: 12 Nov 2006 00:06
Ubicación: Great Corunna

Re: Guerra de Vietnam: Siglas y significados

Mensaje por SusoRail »

No podía faltar esta...

1CAV: 1st Cavalry Division

Imagen
Saludos
Suso

Las guerras no las gana nadie, simplemente unos, las pierden menos que otros -M.B.D.-
Los problemas de dinero, no son problemas; problemas, son los de salud -M.D.C.-

Noviscum Deus
Teniente Coronel
Teniente Coronel
Mensajes: 3589
Registrado: 10 May 2006 10:25
Ubicación: Madinat al-Turab, Balad Balansiya

Re: Guerra de Vietnam: Siglas y significados

Mensaje por Noviscum Deus »

CASYD escribió:FAC: Fordward Air Control. Mando aéreo avanzado. Normalmente era una avioneta Cessna O-1 Bird Dog la encargada de coordinar las comunicaciones entre fuerzas terrestres y aéreas, así como de establecer objetivos.
Y yo no puedo resistirme a añadir esta otra :-B :

FAC U: Abreviatura (muy coloquial) para la oficiosamente conocida como FAC University, el centro de reentrenamiento sito en Hue donde los pilotos de la USAF se especializaban en labores de Control Aéreo Avanzado.
Como el sastre se sirve de la aguja para juntar retazos, así usé yo de mi espada para unir provincias separadas. Desde que la razón me despuntó, nada me pareció tan odioso como la fragmentación del imperio. Pregunta a mis fronteras si queda algún lugar en poder enemigo. Te contestarán que no; pero si afirmativamente te dijeran, presto allí llegaría enlorigado, empuñando mi espada. Interroga también a los cráneos de los súbditos rebeldes, que brillan a la luz del sol, esparcidos sobre la llanura como calabazas hendidas, te dirán que los he abatido sin descanso.
--------------------------------------
Ab insomne non custita dracone

Noviscum Deus
Teniente Coronel
Teniente Coronel
Mensajes: 3589
Registrado: 10 May 2006 10:25
Ubicación: Madinat al-Turab, Balad Balansiya

Re: Guerra de Vietnam: Siglas y significados

Mensaje por Noviscum Deus »

Tras la memorable escena de las chicas Playboy en la película Apocalypsis Now se oye la voz en off del capitán Willard decir:

"Charlie didn't get much USO. He was dug in too deep, or movin' too fast. His idea of a great R&R was cold rice and a little rat meat. He had only two ways home: death or victory".


Gracias a CASYD sabemos el significado de R&R (ver más arriba en este hilo). Respecto a las otras siglas...

USO: United Service Organization. Organización no gubernamental cuyo principal objetivo es subir la moral de las tropas estadounidenses y proporcionarles entretenimiento. Existe desde 1941.

Durante la guerra de Vietnam la USO abrió su primer club en Saigón en abril de 1963, llegando a tener 23 de ellos operativos en Vietnam y Tailandia. La USO organizó más de 5.000 shows que incluyeron la participación de estrellas como Bob Hope, John Wayne, Ann-Margret, Sammy Davis Jr., Jayne Mansfield o Nancy Sinatra.

Imagen
USO Show Raquel Welch

Imagen
Miss America USO Show Troupe, 1969

Imagen
USO Show sobre un monitor de la "Brown waters Navy"

Imagen
Bob Hope USO show, Navidad 1967
Como el sastre se sirve de la aguja para juntar retazos, así usé yo de mi espada para unir provincias separadas. Desde que la razón me despuntó, nada me pareció tan odioso como la fragmentación del imperio. Pregunta a mis fronteras si queda algún lugar en poder enemigo. Te contestarán que no; pero si afirmativamente te dijeran, presto allí llegaría enlorigado, empuñando mi espada. Interroga también a los cráneos de los súbditos rebeldes, que brillan a la luz del sol, esparcidos sobre la llanura como calabazas hendidas, te dirán que los he abatido sin descanso.
--------------------------------------
Ab insomne non custita dracone

SusoRail
Capitán General
Capitán General
Mensajes: 25211
Registrado: 12 Nov 2006 00:06
Ubicación: Great Corunna

Re: Guerra de Vietnam: Siglas y significados

Mensaje por SusoRail »

Mira que olvidaros de la más famosa...

VC = Viet Cong
Saludos
Suso

Las guerras no las gana nadie, simplemente unos, las pierden menos que otros -M.B.D.-
Los problemas de dinero, no son problemas; problemas, son los de salud -M.D.C.-

Sirili
Teniente
Teniente
Mensajes: 1808
Registrado: 15 Ene 2008 10:45
Ubicación: España

Medallas

Parches

Re: Guerra de Vietnam: Siglas y significados

Mensaje por Sirili »

Tres por la "M":

MASH: Mobile Army Surgical Hospital (ya, ya, también en Corea...) Hospital quirúrgico movil del Ejército (algo así como "Hospital de campaña").

MIA: missing in action (desaparecido en combate).

MACV: Military Assistance Command, Vietnam. Nombre dado a la estructura de mando que se creó en febrero de 1962 para unificar la totalidad de las fuerzas estadounidenses enviadas en apoyo al estado survietnamita. Sus principales (no únicos) componentes:

- USARV: United States Army Vietnam
- NAVFORV: Naval Forces Vietnam
- 7AF: Seventh Air Force
- III MAF: III Marine Amphibious Force
¡Ay! ¡Nikal Seyn ha muerto..., ha muerto ante Delhi!
¡Lanceros del norte, vengad a Nikal Seyn!

CASYD
Teniente General
Teniente General
Mensajes: 6218
Registrado: 20 Oct 2007 16:12
Ubicación: Ft. Bragg
Contactar:

Re: Guerra de Vietnam: Siglas y significados

Mensaje por CASYD »

SusoRail escribió:Mira que olvidaros de la más famosa...

VC = Viet Cong
:lol:

Las siglas VC proceden de las palabras "Vietnamese Communists", que en el alfabeto militar es "Victor-Charlie". Por eso muchas veces se les conocía simplemente como "Charlie".

:dpm:
"We kill for peace!" MACV-SOG
--------------------------------------
Dios que buen vasalllo si hubiese buen señor

Sirili
Teniente
Teniente
Mensajes: 1808
Registrado: 15 Ene 2008 10:45
Ubicación: España

Medallas

Parches

Re: Guerra de Vietnam: Siglas y significados

Mensaje por Sirili »

¿Valen expresiones coloquiales, CASYD?

comic books o funny books (tebeos cómicos): Mapas militares.

cherry (cereza): novato.

cracker box (caja de galletas): ambulancia de campaña.

Donut Dolly (algo así como muñeca rosquilla): enfermera voluntaria de la Cruz Roja.

fragging (despedazamiento, fragmentación en pedazos): asesinato de mandos por sus propios hombres, habitualmente mediante granadas de mano.

gree eye (ojo verde): aparato de visión nocturna.

mad minute (minuto loco): concentración de fuego a máxima intensidad durante un periodo de tiempo muy breve .
¡Ay! ¡Nikal Seyn ha muerto..., ha muerto ante Delhi!
¡Lanceros del norte, vengad a Nikal Seyn!

Noviscum Deus
Teniente Coronel
Teniente Coronel
Mensajes: 3589
Registrado: 10 May 2006 10:25
Ubicación: Madinat al-Turab, Balad Balansiya

Re: Guerra de Vietnam: Siglas y expresiones coloquiales

Mensaje por Noviscum Deus »

Puff the magic dragon (Puff el dragón mágico): Sobrenombre de los cañoneros Douglas AC-47, tomado de la popular canción del grupo "Peter, Paul and Mary". Usados por el 4th Air Commando Squadron (ACS, código radio Spooky) y el 14th ACS hasta que fueron sustituidos por los AC-130, pasando los supervivientes a la VNAF (Fuerza Aérea Vietnamita).

Imagen
Imagen
Imagen
Como el sastre se sirve de la aguja para juntar retazos, así usé yo de mi espada para unir provincias separadas. Desde que la razón me despuntó, nada me pareció tan odioso como la fragmentación del imperio. Pregunta a mis fronteras si queda algún lugar en poder enemigo. Te contestarán que no; pero si afirmativamente te dijeran, presto allí llegaría enlorigado, empuñando mi espada. Interroga también a los cráneos de los súbditos rebeldes, que brillan a la luz del sol, esparcidos sobre la llanura como calabazas hendidas, te dirán que los he abatido sin descanso.
--------------------------------------
Ab insomne non custita dracone

Avatar de Usuario
Skipper
Soldado
Soldado
Mensajes: 20
Registrado: 30 Abr 2006 21:31
Ubicación: Alicante

Re: Guerra de Vietnam: Siglas y expresiones coloquiales

Mensaje por Skipper »

¿Nadie ha comentado las PBR (Patrol Boat Riverine)?

Imagen
PBR o "Pibber"

¿¿¿Y entonces cómo buscamos a Kurtz???

Parecemos FNG's (Fucked New Guy=Jodido Novato)
PUGNA AMA, ARMA FERRE

CASYD
Teniente General
Teniente General
Mensajes: 6218
Registrado: 20 Oct 2007 16:12
Ubicación: Ft. Bragg
Contactar:

Re: Guerra de Vietnam: Siglas y expresiones coloquiales

Mensaje por CASYD »

Grunt: Sodado norteamericano
Lifer: Soldado profesional
Short Timer: Soldado de reemplazo
Tunnel Rats: "Ratas de túnel", soldados de pequeña envergadura encargados de explorar el interior de los túneles enemigos.

Imagen
Leather Neck: "Cuello de cuero", nombre dado a los Marines.
Pig:"La cerda", nombre popular de la ametralladora M-60
Hanoi Jane: Jane Fonda, conocida así por su viaje a Hanoi y su manifiesto apoyo al régimen comunista durante la guerra.

Imagen

Gook: "Amarillo" o "pequeño demonio", nombre para definir a los asiáticos.
The World: Erá típico oir hablar de "el mundo", que no es más que todo lugar fuera de Vietnam, especialmente los EE.UU
Number one: "Número uno", lo mejor
Number ten: "Numero diez", o lo peor.
Booby Traps: Trampas colocadas por el enemigo, de gran impacto psicológico.

Imagen
"We kill for peace!" MACV-SOG
--------------------------------------
Dios que buen vasalllo si hubiese buen señor

CASYD
Teniente General
Teniente General
Mensajes: 6218
Registrado: 20 Oct 2007 16:12
Ubicación: Ft. Bragg
Contactar:

Re: Guerra de Vietnam: Siglas y expresiones coloquiales

Mensaje por CASYD »

En las patrullas:

Point Man: Hombre en varguardía, el que abre camino. Solía ser el de más experiencia del Pelotón
Flanker: Soldado que vigila los flancos.
Anchor: “Ancla” u hombre que protege la retaguardia.
Machine Gunner: Soldado encargado de la M-60
Granadero: El que portaba el lanzagranadas M-79 de 40mm.
RTO: En encargado del aparato de radio (Radio Telephone Operator)
"We kill for peace!" MACV-SOG
--------------------------------------
Dios que buen vasalllo si hubiese buen señor

Noviscum Deus
Teniente Coronel
Teniente Coronel
Mensajes: 3589
Registrado: 10 May 2006 10:25
Ubicación: Madinat al-Turab, Balad Balansiya

Re: Guerra de Vietnam: Siglas y expresiones coloquiales

Mensaje por Noviscum Deus »

Hanoi Hilton: Nombre dado por los POW americanos a la prisión de Hoa Loa en Hanoi.

Dixie Station: Posición geográfica desde la que los portaaviones de la US Navy atacaban objetivos situados en Vietnam del Sur.

Yankee Station: Posición geográfica desde la que los portaaviones de la US Navy atacaban objetivos situados en Vietnam del Norte.

Fast movers: Cazabombarderos a reacción.

Jolly Green Giant: Helicóptero pesado de rescate Sikorsky HH-53.

Edito: "El alegre gigante verde". El sobrenombre se tomó de una conocida marca de legumbres en conserva.

Imagen
Un HH-53 escoltado por una pareja de A-1 Skyraiders rumbo a una misión de rescate "Sandy"
Como el sastre se sirve de la aguja para juntar retazos, así usé yo de mi espada para unir provincias separadas. Desde que la razón me despuntó, nada me pareció tan odioso como la fragmentación del imperio. Pregunta a mis fronteras si queda algún lugar en poder enemigo. Te contestarán que no; pero si afirmativamente te dijeran, presto allí llegaría enlorigado, empuñando mi espada. Interroga también a los cráneos de los súbditos rebeldes, que brillan a la luz del sol, esparcidos sobre la llanura como calabazas hendidas, te dirán que los he abatido sin descanso.
--------------------------------------
Ab insomne non custita dracone

Avatar de Usuario
cañaytapa
General de Brigada
General de Brigada
Mensajes: 5036
Registrado: 23 Nov 2006 00:20
Ubicación: Del Foro al Mediterráneo
Agradecido : 1 vez
Contactar:

Medallas

Parches

Re: Guerra de Vietnam: Siglas y expresiones coloquiales

Mensaje por cañaytapa »

Yo pensaba que el término "grunt" o gruñón era el que históricamente se dedicaba al soldado raso de los Marines.
"El ajedrez es muy complicado" (Napoleón Bonaparte)
________________________________________________

Responder

Volver a “Historia Militar posterior a la Segunda Guerra Mundial”