Por eso te lo decía, porque nunca sabes los conocimientos que tiene la gente....aquí en España nos fustigamos mucho porque llevamos el sambenito de no conocer idiomas (o realmente, de no saber inglés, que parece que no existieran otros idiomas), y hay una parte de verdad, pero también es cierto que luego rascas un poco y hay mucha gente que sabe más de lo que se piensa. Tengo muchos alumnos que tienen conocimientos de varios idiomas, no digo que los hablen a la perfección....pero eso de saber apañarse en inglés, hablar un poco de francés o italiano, incluso de alemán, ya no es una realidad tan rara...Buscaglia escribió:Saludos.Penthea escribió:En algunos momentos, puede costar un poco seguirla porque no es fácil estar familiarizado con todo el contexto de la época (es como si un sueco ve una serie del 23F, habrá cosas que se le escapen...), y fundamentalmente porque hay que verla con subtitulos (aunque igual sabes sueco....vete a saber).Buscaglia escribió:Saludos.
Pues habrá que ver la de Olof Palme
Pues nada, a leer subtítulos, que yo soy monolingüe para lo oral .
Sueco no sé, pero ciertamente no te puedes dejar llevar por las apariencias respecto a los idiomas. Recuerdo que en un desplazamiento al trabajo me quejé de que, debido a mi desconocimiento del danés, no podía acercarme a la figura de Werner Best, gauleiter de Dinamarca que había sido el interlocutor en los acercamientos de los nazis al PNV. Salva, el compañero que iba de copiloto, me dice que ya me lo traducirá él. Pensé que me vacilaba -¿cómo iba a saber danés, una lengua ignota? ¿cuando lo había aprendido?- pero resultó que tenía un dominio excelente del idioma.
Y. todo esto, en épocas anteriores a las series que se pueden bajar de internet.
PS: hablando de bajar, como no se pueden poner referencias por aquí, te lo paso por privado.