Buscaglia escribió: ↑28 May 2020
No me meto en cuestiones raciales, políticas o étnicas. Pero, respecto a la lengua, es innegable que el euskera existía hace 2000 años y que no tenía nada que ver con el celta. Si en una ara mortuoria de hace 2000 años el padre la dedica a, textualmente, "Umme sahar", hasta yo entiendo con mi euskera pedrestre que se la dedica al "hijo mayor". La polémica que tienen los filólogos no es si existía, sino si tenía que ver con el ligur, las lenguas caucásicas, el bereber... pero de celta, nada.
“Como se aprecia en el cuadro 12, las inscripciones revelan 32 posibles antropónimos indígenas distintos, cuya lectura en ciertos casos no se puede confi rmar con seguridad54, de los que algunos aparecen bajo dos formas distintas Araus /Arauus, Segontius/Secontius y Segontiecus/Secontiecus, a los que habría que añadir Ambatus/Ambaicus, si la transcripción de este último es correcta. Exceptuando la forma Beltesonis (genitivo), cuya composición puede explicarse a través del vasco-aquitano, los restantes nombres son de naturaleza indoeuropea55. Entre ellos encontramos antropónimos ampliamente documentados en Hispania56, tanto en el ámbito celtibérico como en las regiones del norte y el oeste peninsular: Ambatus, Cantaber, Boutia, Reburrus y Reburrinus57. Otras, como Segontius, Segontiecus, Turesamus/Turaesamus y Turesica, aunque se han hallado en lugares como Logroño, Cáceres o Salamanca, se localizan mayoritariamente en el territorio comprendido entre la zona oriental de Álava (Salvatierra, Ocariz, Alaiza, Contrasta) y occidental de Navarra58. Junto a éstas, Tritai (genitivo), Tritaiecus, Aseuucius y Ursicenus solamente se han atestiguado hasta el momento en el este de la provincia de Álava59. Así pues, la onomástica indígena (mapa 4) aparece fundamentalmente asociada a la nomenclatura de tipo peregrino (tanto en el nombre propio como en la fi liación), aunque no faltan ejemplos entre los nombres únicos tardíos e, incluso, los duo nomina.”
Pilar Ciprés.
https://ojs.ehu.eus/index.php/Veleia/ar ... /2848/2464
En lo que hoy es el País Vasco, la onomástica antigua es celtíbera, o si se prefiere, similar a la del resto de la Península salvo la del sureste. La euskerización del País Vasco, por tanto, fue posterior al Imperio Romano. Ahora bien, si el euskera es una lengua supuestamente preindoeuropea, no se explica que anteriormente en el País Vasco se hablase una lengua indoeuropea. Tampoco encaja, por otra parte, a tenor de este artículo, lo de que los romanos no conquistaron el País Vasco. Todo eso, a mi entender, son mitos decimonónicos.
En cuanto a la onomástica indígena de Levante, por de pronto plantea un gran inconveniente. Apenas hay nombres indígenas en escritura latina, ya que allí la romanización fue mayor y aquellos desaparecieron muy temprano. Prácticamente, salvo el Bronce de Ascoli, el resto de fuentes proceden de documentos en escritura ibera, la cual, por muy optimistas que se muestren algunos, todavía ni se ha descifrado bien. Decir que el ibero es una lengua preindoeuropea es otro mito igual.
Si la estela funeraria de Lerga hubiese aparecido en Lleida o en Huesca, no habría problema en identificarla como ibera o ilergete. El problema está en que ha aparecido en Navarra, y eso a algunos les tienta mucho.
VMMESAHAR
VMARBELES
VMARGIBAS
VMARILLVN
Conste que no estoy diciendo que no pueda tener una lectura a través del euskera, pero de ahí a hablar de un pueblo vasco en la Antigüedad antecesor del actual va mucho.